[文集] [专题] [检索] [独立评论] [海阔天空] [矛盾江湖] [全版论坛]

独立评论

所跟帖: leebai 那只是你个人的引申   2021-02-17 22:47:39  


作者: 赛昆   俺前次翻译没“引申”,就是省略号。最后用因果内容解释一次 2021-02-18 04:55:41  [点击:719]
根据前后文,意思很明显。

“作为总统必须坚持美国原则。所以,认为我不准备批评习的想法……”他没说完,

——根据前后文,显然这个“想法”是错的,因为没有坚持美国原则。注意白登用了“所以(so)”与前面一句呼应。

加跟贴

笔名:     新网友请先注册笔名 密码:
主题: 进文集
内容: